The rejection of the majority opinion of the governmental decree on the so-called "municipal federalism in the bicameral committee is a very good thing as this Decree provided for the further reduction of the autonomy of financial EE. LL. after the ferocious cuts already made the transfer with the operation of the government in July 2010 and confirmed in the Law of Stability 2011: in short, the "fiscal federalism is depicted as an additional tax levy in particular to the most vulnerable citizens and / or cutting services. It would also aggravated the range of taxation, with the introduction of dry coupon on vacation, first to secure higher rents for tenants and the other by reducing the tax burden for the owners themselves to second homes, and undermined the constitutional principle of tax progressivity. We believe, in this context, very wrong for the Council Nazionale dell’ ANCI,riunito oggi a Roma, dopo tante battaglie a difesa del ruolo autonomo dei Comuni ,abbia scelto di non votare alcuna presa di posizione in nome di una pericolosa preoccupazione di mantenere sempre un unità bipartisan, ignorando le posizioni molto critiche dei nostri amministratori e di tanti sindaci del nord e del sud.
Ordine del giorno presentato dai componenti del Consiglio nazionale ANCI del Prc e non messo in votazione
Il Consiglio Nazionale dell’ANCI prende atto dell’importante iniziativa della Presidenza nazionale sul tema del Decreto sul cosiddetto Federalismo municipale che ha evidenziato che tale decreto, di fatto, in name of federalism further reduces the financial autonomy of EE. LL. after the ferocious cuts already made the transfer with the operation of the government in July 2010 and confirmed in the Law of Stability 2011. ANCI
The initiative has, in particular, pointed out that these cuts will have an even more dramatic in the transition period until 2014, requesting it to advance the entry into force of the possibility of additional income tax increase (even at the the risk of his retroactive to 2010 if approved by March 2011), has led to an increase in the tax levy, called the rate dell'IMU (Mark Hall One) fosse fissata immediatamente e ha posto l’esigenza di un Fondo Perequativo e della modifica del Patto di Stabilità.
Il Consiglio Nazionale dell’ANCI prende atto, però, che nonostante gli impegni, peraltro vaghi, del Governo, ad oggi il giudizio sul testo in discussione nella Commissione Bicamerale non può che essere negativo per i seguenti motivi:
1. Il contenuto del Decreto è molto spesso in contraddizione con i principi generali della Legge 42 del 2009 alla luce soprattutto del fatto che, ancora oggi, non si siano determinati in alcun modo i costi standard sulla base dei quali procedere nell’erogazione dei servizi, pertanto registriamo la certezza che il “federalismo fiscale”, emerges as to the decree, constitutes an additional tax levy and not as a realization of tax autonomy of the municipalities;
2. In fact, it proceeds without a coherent plan had not yet even defined the functions of municipalities, and even carried in the prior approval in Parliament of the New Code of self-government;
3. In fact, municipalities are forced, lacking an organized tax reform, to choose between tax increases (additional personal income tax, rates IMU, tax purposes and taxes) or not to proceed with investment capital, EOA cut services, detriment of the most vulnerable citizens at risk of social marginalization
4. In particular, there is no certainty about the transitional phase until 2014 and the equalization fund is not well defined either in the quantification of available resources, nor in its distribution mechanisms;
5. Nell'IMU, on the other, disappears the principle of progressive taxation, increased costs for business and craft, and they reinforce the owners of second homes;
6. It is serious, also, the range of taxation, with the introduction of dry coupon on rents, first with the likely increase in rents with the mechanism of the transfer tax, and the other with the reduction of tax burden, being unless the application of the marginal certainly higher than the coupon dry for the owners.
Beppe Castronovo - City Council President Turin
Raffaele Carotenuto - Parent Prc City of Naples
Maurizio Bini - Parent Prc city of Pisa
Rita Scapinelli - Parent Prc Goito City (MN)
Il Consiglio Nazionale dell’ANCI prende atto dell’importante iniziativa della Presidenza nazionale sul tema del Decreto sul cosiddetto Federalismo municipale che ha evidenziato che tale decreto, di fatto, in name of federalism further reduces the financial autonomy of EE. LL. after the ferocious cuts already made the transfer with the operation of the government in July 2010 and confirmed in the Law of Stability 2011. ANCI
The initiative has, in particular, pointed out that these cuts will have an even more dramatic in the transition period until 2014, requesting it to advance the entry into force of the possibility of additional income tax increase (even at the the risk of his retroactive to 2010 if approved by March 2011), has led to an increase in the tax levy, called the rate dell'IMU (Mark Hall One) fosse fissata immediatamente e ha posto l’esigenza di un Fondo Perequativo e della modifica del Patto di Stabilità.
Il Consiglio Nazionale dell’ANCI prende atto, però, che nonostante gli impegni, peraltro vaghi, del Governo, ad oggi il giudizio sul testo in discussione nella Commissione Bicamerale non può che essere negativo per i seguenti motivi:
1. Il contenuto del Decreto è molto spesso in contraddizione con i principi generali della Legge 42 del 2009 alla luce soprattutto del fatto che, ancora oggi, non si siano determinati in alcun modo i costi standard sulla base dei quali procedere nell’erogazione dei servizi, pertanto registriamo la certezza che il “federalismo fiscale”, emerges as to the decree, constitutes an additional tax levy and not as a realization of tax autonomy of the municipalities;
2. In fact, it proceeds without a coherent plan had not yet even defined the functions of municipalities, and even carried in the prior approval in Parliament of the New Code of self-government;
3. In fact, municipalities are forced, lacking an organized tax reform, to choose between tax increases (additional personal income tax, rates IMU, tax purposes and taxes) or not to proceed with investment capital, EOA cut services, detriment of the most vulnerable citizens at risk of social marginalization
4. In particular, there is no certainty about the transitional phase until 2014 and the equalization fund is not well defined either in the quantification of available resources, nor in its distribution mechanisms;
5. Nell'IMU, on the other, disappears the principle of progressive taxation, increased costs for business and craft, and they reinforce the owners of second homes;
6. It is serious, also, the range of taxation, with the introduction of dry coupon on rents, first with the likely increase in rents with the mechanism of the transfer tax, and the other with the reduction of tax burden, being unless the application of the marginal certainly higher than the coupon dry for the owners.
Beppe Castronovo - City Council President Turin
Raffaele Carotenuto - Parent Prc City of Naples
Maurizio Bini - Parent Prc city of Pisa
Rita Scapinelli - Parent Prc Goito City (MN)
0 comments:
Post a Comment